پنجشنبه, ۱۳ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 2 May, 2024


مجله ویستا


رادیو آلمان


رادیو آلمان
نخستین برنامه رادیو دویچه وله به زبان فارسی در ماه مارس سال ۱۹۶۲ میلادی پخش شد.علت این اقدام در درجه اول مناسبات دیرینه میان دو کشور آلمان و ایران و همچنین علاقه شدید مردم ایران به کسب اطلاعات درباره وقایع و اوضاع ایران بود.
برنامه بخش فارسی صدای آلمان شامل اخبار و گزارش های گوناگون و به روز درباره رخداد های مهم جهان در عرصه های سیاسی، اقتصادی، فرهنگی، علمی و ورزشی است. این برنامه همچنین شامل مجله های رادیویی گوناگونی چون بررسی مسائل حقوق بشر، زنان، جوانان، موسیقی، اروپا، اندیشه و گزارش از پایتخت است. از بخش های دیگر این رادیو می توان به بخش پاسخ به نامه ها اشاره کرد که در میان شنوندگان از محبوبیت ویژه ای برخوردار است.
برنامه آموزش زبان آلمانی نیز روزهای شنبه و یکشنبه در بخش دوم برنامه عرضه می شود. فرستنده رادیو و تلویزیونی دویچه وله کارش را در روز سوم ماه می ۱۹۵۳ با پیام رئیس جمهور وقت، تئودور هویس آغاز به کار کرد. این نخستین بار بود که آلمان اجازه پیدا می کرد پس از فروپاشی حکومت ناسیونال سوسیالیست ها، یک فرستنده بین المللی مستقل برپا کند. این رادیو در ابتدای کار روزانه سه ساعت برنامه داشت اما امروز علاوه بر برنامه ۲۴ ساعته به زبان آلمانی، دویچه وله روزانه به ۳۰ زبان گوناگون برنامه پخش می کند.
آکادمی دویچه وله همه ساله از اقصی نقاط جهان دانش پژوه می پذیرد و کارشناسانی به فرستند ه ای رادیویی و تلویزیونی گوناگون در جهان می فرستد که در محل افراد را آموزش می دهند. در این شبکه رادیویی حدود دو هزار نفر از ۶۰ ملیت مختلف در ۴ بخش یعنی رادیو، تلویزیون، اینترنت و آکادمی کار می کنند. بخش های اینترنت و آکادمی در شهر بن هستند و بخش تلویزیونی در برلین مستقر است.
۹ سال پس از تاسیس دویچه وله، روز ششم ماه مارس ۱۹۶۲ بخش فارسی دویچه وله کار خود را شروع کرد. ۴۵ سال پیش در واپسین روزهای سال خورشیدی، کارکنان بخش این قسمت را راه انداختند. در آن زمان، بخش فارسی، هفتمین برنامه این شبکه محسوب می شد. امروز بخش فارسی یک بخش آن لاین مجزا هم دارد. طولانی ترین برنامه رادیویی دویچه وله، زبان فارسی است که در مجموع روزانه ۱۲۰ دقیقه برنامه توسط تحریریه فارسی تهیه و پخش می شود.
رئیس برنامه های آسیا و اندونزی دویچه وله خانم زبیله گولته شرودراست. در واقع بخش فارسی زیر نظر او کار می کند. او در رشته های مردم شناسی، زبان و ادبیات خاورمیانه تحصیل کرده و اکنون ۲۷ سال است که در این شبکه کار می کند. او درباره تعداد زبان های برنامه آسیایی می گوید؛«دویچه وله برای آسیا به زبان های هندی ، فارسی، اندونزیایی، چینی، انگلیسی، اردو، بنگالی، پشتو و دری برنامه پخش می کند.
این زبان ها وب سایت مخصوص به خود دارند که در میان آنها وب سایت بخش فارسی تاکنون موفق ترین آنهاست. برنامه فارسی با ۴۵ سال سابقه فعالیت، نخستین و قدیمی ترین برنامه رادیویی در آسیاست.» وی درباره نقش مهم موبایل نیز می گوید؛«ما با شنوندگان خود از طریق SMS در تماس و ارتباط هستیم.» اما فکر می کنید کدام برنامه، طولانی تر از بقیه است؟
خانم شرودر می گوید؛«برنامه رادیویی به زبان چینی طولانی ترین برنامه است و روزانه سه بار پخش می شود. در مجموع ۱۶۰ دقیقه به زبان «ماندارین» پخش می شود. این برنامه در واقع حجم زیادی دارد اما طولانی ترین برنامه ما از نظر زمان پخش، برنامه فارسی زبان هاست که ۱۲۰ دقیقه زمان می برد.»
اما دویچه وله از بخش آن لاین نیز استفاده می کند. خانم اوتا توفرن سردبیر این بخش است. وی از سال ۲۰۰۲ همکاری اش را با این مجموعه شروع کرده است. بخش آن لاین دویچه وله به هفت زبان برنامه دارد که با اضافه شدن زبان فارسی، زبان های آن به هشت عدد می رسد. هر زبان برای خودش از چارت سازمانی و تحریریه خاص استفاده می کند.
وی درباره راه اندازی بخش آن لاین می گوید؛«برای ما گفت وگو با ایران تنها در سایه پرونده هسته ای این کشور مطرح نیست. آلمان به طور سنتی مناسبات ویژه ای با ایران دارد.
۴۵ سال فعالیت بخش فارسی رادیو آلمانی بی هدف نیست. علاوه بر مناسبات سیاسی، فرهنگ نیز نقش بزرگی ایفا می کند که علایق مشترک در این زمینه تاریخی طولانی دارد.» اما رئیس بخش فارسی صدای آلمان، دکتر جمشید فاروقی است. او در ایران اقتصاد خوانده و در آلمان، فلسفه و تاریخ «تز» دکترای او درباره تاریخ ایران است.
او از سال ۱۹۹۶ به عنوان کارمند کارش را با این مجموعه شروع کرد. از سال ۲۰۰۱ به جمع کارمندان قراردادی پیوست و مدتی بعد رئیس بخش فارسی زبان شد. او با اشاره به حملات یازدهم سپتامبر می گوید؛«پس از این حملات روزانه دو ساعت برنامه داریم. ما یک نهاد مستقل هستیم و اختیارات گسترده ای داریم.
ما همکاری خوبی با بخش مرکزی دویچه وله داریم. ما نسبت به تعداد شنوندگان و کاربران اینترنتی اطلاع دقیقی نداریم.تنها از روی شمار نامه ها و پست الکترونیکی می گوییم که شمار شنوندگان در حال افزایش است. از آن گذشته میزان استفاده از مطالب سایت اینترنتی ما ظرف دو سال گذشته ۳۰ برابر شده است.»
منبع: وب سایت دویچه وله
آرش بزرگمهر
منبع : روزنامه کارگزاران