چهارشنبه, ۲۶ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 15 May, 2024
مجله ویستا
غزلهای شکسپیر
مترجم : مقدم - بهنام
شارح : همایونوش - محمد
ویراستار : افسرده - مرتضی
محل نشر : تهران
تاریخ نشر : ۱۳۷۹/۱۱/۰۹
رده دیویی : ۸۲۱.۳
قطع : رقعی
جلد : شومیز
تعداد صفحه : ۲۰۸
نوع اثر : ترجمه
زبان کتاب : فارسی
نوبت چاپ : ۱
تیراژ : ۳۰۰۰
شابک : ۹۶۴-۶۲۳۵-۱۱-۵
مجموعه حاضر ترجمهای منظوم از قطعات شکسپیر است که در آن 77سانت و سیزده قطعه مختلف به شعر فارسی ـ غزل ـ برگردانده شده است .در ابتدای کتاب به اختصار از شکسپیر و قطعات او سخن به میان میآید ;آن گاه ترجمه فارسی و متن انگلیسی به چاپ میرسد .بخشی از ترجمه غزل '8'چنین است :ای که آهنگ خوش هستی و شیرین سخنی/ پس چرا نغمه خوش را تو غمین میشنوی/ چون که شادی بر شادی بود و غم بر غم/ تو چرا آنچه که شاد دهدت میفکنی/ ...
نمایندگی زیمنس ایران فروش PLC S71200/300/400/1500 | درایو …
دریافت خدمات پرستاری در منزل
پیچ و مهره پارس سهند
تعمیر جک پارکینگ
خرید بلیط هواپیما
ایران رئیس جمهور مجمع تشخیص مصلحت نظام مجلس شورای اسلامی قوه قضاییه مجلس رهبر انقلاب شورای نگهبان قوه قضائیه دولت سیزدهم صادق زیباکلام مجلس دوازدهم
قتل پلیس تیراندازی هواشناسی تهران شهرداری تهران بارش باران دستگیری پلیس راهور سازمان هواشناسی سیل وزارت بهداشت
یارانه چین بانک مرکزی قیمت دلار قیمت خودرو خودرو قیمت طلا سایپا بازار خودرو مسکن بورس دلار
فردوسی شاهنامه آلیس مونرو نمایشگاه کتاب همایون شجریان سحر دولتشاهی نمایشگاه کتاب تهران کتاب تلویزیون سینمای ایران دفاع مقدس سریال
دانشگاه تهران وزارت علوم فضا تحقیقات و فناوری
اسرائیل روسیه رژیم صهیونیستی غزه فلسطین آمریکا جنگ غزه حماس نوار غزه افغانستان اوکراین طوفان الاقصی
فوتبال استقلال پرسپولیس لیگ برتر رئال مادرید لیگ برتر انگلیس فولاد خوزستان لیگ برتر ایران مهدی طارمی باشگاه استقلال فولاد بازی
هوش مصنوعی گوگل همراه اول موبایل تبلیغات هواپیما ناسا نوآوری دوربین اپل
زوال عقل کاهش وزن ویتامین کودک نمک سلامت روان پرستار کنسرو