شنبه, ۱۵ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 4 May, 2024
مجله ویستا


لاک پوک زنجره


لاک پوک زنجره
نویسنده : مائه‌دا - کیمیه
مترجم : عسکری‌پاشایی -
خطاط : صادق‌زاده - عین‌الدین
محل نشر : تهران
تاریخ نشر : ۱۳۸۱/۰۸/۱۸
رده دیویی : ۸۹۵.۶۱۰۴۱۰۸
قطع : رقعی
جلد : شومیز
تعداد صفحه : ۱۹۲
نوع اثر : ترجمه
زبان کتاب : فارسی
شماره کنگره : PL۷۵۹/۸/ل۲
نوبت چاپ : ۱
تیراژ : ۵۰۰۰
شابک : ۹۶۴-۹۲۵۴۸-۶-۲

این مجموعه متضمن قطعاتی است از شعر ژاپنی موسم به 'هایکو 'که علاوه بر متن اصلی به زبان و خط ژاپنی و آوانگاری لاتین, ترجمه فارسی آن نیز درج شده است .ضمن آن که در پایین هر قطعه تفسیری کوتاه از آن آمده است .نمونه‌ای از این ترجمه فارسی و تفسیر یکی از قطعات چنین است : مادرم به خوابم آمده بودی/ تو برش گرداندی/ هوتوتو گیسو . 'واژه ژاپنی برای پرنده کوکو, هوتوتو گیسو است [که مانند 'کوکوی 'فارسی صوت واژه است [.چون صدای این پرنده غالبا شب‌ها شنیده می‌شود, آن را پیک دره سایه‌ها می‌دانند. شاعر در رویا مادر مرده‌اش را در کنار خود می‌بیند, از آواز 'کوکو 'بیدار می‌شود و پرنده را به این خاطر که مادر محبوبش را از او دور کرده ملامت می‌کند .'