پنجشنبه, ۲۰ اردیبهشت, ۱۴۰۳ / 9 May, 2024
مجله ویستا
ناخمن: پنج داستان و دو مقاله
تاریخ نشر : ۸۵۰۲۰۳
تیراژ : ۱۶۵۰
تعداد صفحه : ۱۴۴
نوبت چاپ : ۱
شابک : ۹۶۴-۳۱۲-۷۹۹-۰
شماره کنگره : ۸۵۲۰۳۱۰۲
رده دیویی : ۸۱۳.۵۴
محل نشر : تهران
جلد : شومیز
قطع : رقعی
زبان کتاب : فارسی
نوع اثر : ترجمه
نویسنده : کلانتری - مهتاب
نویسنده : مایکلز - لئونارد
در این مجموعه پنج داستان کوتاه به همراه دو مقاله از نویسنده فراهم آمده است. در کتاب دربارهی 'ناخمن' ـ قهرمان این داستانها ـ تصریح گردیده: 'ناخمن مثل خود نویسنده، استاد دانشگاه است؛ یهودی است و پدر و مادرش، مهاجران لهستانی؛ بعضی خاطرات مایکلز (نویسنده) را که این جا و آنجا در مقالههایش تعریف کرده، میشود عینا در داستانها دید. ناخمن که اصل عبری آن نحمان (به آرامش رسیده) میشود، استاد ریاضیات است. او در یقینیترین علوم، استاد است، اما آرامشی که ناخمن در پایان داستانهایش به آن میرسد به خاطر این یقیین نیست. برعکس به خاطر گم شدگی است و حیرانی. راوی در آخر داستان 'ناخمن در مسابقهی اسبدوانی' میگوید: این احساس آنقدر بد نیست، 'احساس گمشدگی' در مقالهی 'درآمدی بر زندگی در داستان'، نویسنده مضامینی را بازگو کرده که دغدغهی داستانهایش بودهاند؛ زنها و مردهایی که با هم یا بیهم نمیتوانند زندگی کنند. در این مقاله گاه رازآمیز بودن و گاه جنبههای هرزهنگارانهی عشق را مطرح ساخته است. وی در مقالهی دوم (شخصی و فردی) نیز میگوید: 'یکی از مشکلات بزرگ من هنگام نوشتن از خودم، این است که چهطور فقط و فقط از خودم ننویسم. من به هنگام نوشتن از خودم درمییابم که بیشتر به ارزش بیانی فرم و ارتباط آن با جنبهی شخصی علاقهمندم تا به رازگشاییهای خاص از زندگی فردیام'.
تیراژ : ۱۶۵۰
تعداد صفحه : ۱۴۴
نوبت چاپ : ۱
شابک : ۹۶۴-۳۱۲-۷۹۹-۰
شماره کنگره : ۸۵۲۰۳۱۰۲
رده دیویی : ۸۱۳.۵۴
محل نشر : تهران
جلد : شومیز
قطع : رقعی
زبان کتاب : فارسی
نوع اثر : ترجمه
نویسنده : کلانتری - مهتاب
نویسنده : مایکلز - لئونارد
در این مجموعه پنج داستان کوتاه به همراه دو مقاله از نویسنده فراهم آمده است. در کتاب دربارهی 'ناخمن' ـ قهرمان این داستانها ـ تصریح گردیده: 'ناخمن مثل خود نویسنده، استاد دانشگاه است؛ یهودی است و پدر و مادرش، مهاجران لهستانی؛ بعضی خاطرات مایکلز (نویسنده) را که این جا و آنجا در مقالههایش تعریف کرده، میشود عینا در داستانها دید. ناخمن که اصل عبری آن نحمان (به آرامش رسیده) میشود، استاد ریاضیات است. او در یقینیترین علوم، استاد است، اما آرامشی که ناخمن در پایان داستانهایش به آن میرسد به خاطر این یقیین نیست. برعکس به خاطر گم شدگی است و حیرانی. راوی در آخر داستان 'ناخمن در مسابقهی اسبدوانی' میگوید: این احساس آنقدر بد نیست، 'احساس گمشدگی' در مقالهی 'درآمدی بر زندگی در داستان'، نویسنده مضامینی را بازگو کرده که دغدغهی داستانهایش بودهاند؛ زنها و مردهایی که با هم یا بیهم نمیتوانند زندگی کنند. در این مقاله گاه رازآمیز بودن و گاه جنبههای هرزهنگارانهی عشق را مطرح ساخته است. وی در مقالهی دوم (شخصی و فردی) نیز میگوید: 'یکی از مشکلات بزرگ من هنگام نوشتن از خودم، این است که چهطور فقط و فقط از خودم ننویسم. من به هنگام نوشتن از خودم درمییابم که بیشتر به ارزش بیانی فرم و ارتباط آن با جنبهی شخصی علاقهمندم تا به رازگشاییهای خاص از زندگی فردیام'.
نمایندگی زیمنس ایران فروش PLC S71200/300/400/1500 | درایو …
دریافت خدمات پرستاری در منزل
pameranian.com
پیچ و مهره پارس سهند
تعمیر جک پارکینگ
خرید بلیط هواپیما
ایران رئیسی دولت سیزدهم دولت انتخابات رئیس جمهور مجلس شورای اسلامی سید ابراهیم رئیسی انتخابات مجلس رافائل گروسی حجاب مجلس
هواشناسی قتل تهران شهرداری تهران آموزش و پرورش بارش باران پلیس فضای مجازی سلامت سیل وزارت بهداشت سازمان هواشناسی
گاز قیمت طلا قیمت دلار نمایشگاه نفت قیمت خودرو بانک مرکزی خودرو مسکن مالیات بازار خودرو حقوق بازنشستگان ایران خودرو
نمایشگاه کتاب زنان تلویزیون نمایشگاه کتاب تهران سینمای ایران کتاب سریال تئاتر سینما دفاع مقدس موسیقی مهران مدیری
اینوتکس
اسرائیل رژیم صهیونیستی روسیه غزه فلسطین جنگ غزه رفح حماس حمله به رفح نوار غزه مصر طوفان الاقصی
فوتبال پرسپولیس رئال مادرید استقلال لیگ قهرمانان اروپا بایرن مونیخ لیگ برتر باشگاه پرسپولیس باشگاه استقلال لیگ برتر ایران ذوب آهن بازی
هوش مصنوعی فناوری فیبرنوری اپل سامسونگ گوگل آب ایلان ماسک ناسا پارک فناوری پردیس مایکروسافت
آسم سبک زندگی افسردگی بیمه سبزیجات کمردرد